Well, since I have been seeing so many people that pretty much don't know what's this Japanese all about(well, not quite all, if you know what I want to express), i though of making a mini Japanese guide. If you are a beginner, but also an experienced one in this language(or even a curious one too), i had made some approximate translations of some general things that could/should be good to learn/study. Note: I am also learning Japanese at the moment, so if i goof up at some of the translations, do please correct me ^^.
Oh well, in this first post i will present you:
I think that's all at this chapter. Next time, I'll come up with some presentation formulas...
EDIT: Sorry for this(i just realised it now): each English side has it's Japanese translation one line down.
Oh well, in this first post i will present you:
I. Salutations & at meetings & at partings:
1. Good morning
= Ohayo gozaimasu
2. Good day
= Konnichi wa
3. Good night
= Konban wa
4. Welcome
= Yokoso irasshaimashita
5. (We) haven't seen for a while
= Ohisashiburi desu ne
6. Good bye
= Sayonara
7. Please excuse me
= Shitsurei shimasu
8. Bye (fam.)
= Bai-bai
9. See you soon
= Dewa mata
10. See you soon (fam.)
= Mata ne & ja ne
11. Till tomorrow
= Mata ashita
12. Let's meet again
= Mata aimasho
13. Take care!
= Ki o tsukete kudasai
14. It's time to return
= Sorosoro kaerimasu
15. Send mr. ~ my best regards
= ~ san yoroshiku otsutae kudasai
16. Thanks for all your effort
= Otsukaresama desu
17. Good night
= Oyasumi nasai
Some other salutations:
A. At leaving home:
1. Good bye (the one who is leaving) = Itte kimasu
2. Good bye (the one who is staying) = Itte rashai
B. At returning home:
1. Hello! (the one who is coming) = Tadaima
2. Hello! (the one who is at home) = Okaeri nasai
A. At leaving home:
1. Good bye (the one who is leaving) = Itte kimasu
2. Good bye (the one who is staying) = Itte rashai
B. At returning home:
1. Hello! (the one who is coming) = Tadaima
2. Hello! (the one who is at home) = Okaeri nasai
I think that's all at this chapter. Next time, I'll come up with some presentation formulas...
EDIT: Sorry for this(i just realised it now): each English side has it's Japanese translation one line down.
Last edited: