• A reminder that Forum Moderator applications are currently still open! If you're interested in joining an active team of moderators for one of the biggest Pokémon forums on the internet, click here for info.
  • Due to the recent changes with Twitter's API, it is no longer possible for Bulbagarden forum users to login via their Twitter account. If you signed up to Bulbagarden via Twitter and do not have another way to login, please contact us here with your Twitter username so that we can get you sorted.

Pokemon-isms

Status
Not open for further replies.

Nekusagi

Badass office lady
Joined
Jan 4, 2005
Messages
4,591
Reaction score
8
Here's a really stupid question, but I'm asking it because I want to know I'm not the world's biggest dork: Anyone have little sayings that are derived from the anime/games that they use in conversations?
The most common for me are yana kanji/ii kanji (this doesn't feel good/this feels good), occasionally with various curse words stuck between the two words, and I have a tendency to say okie-dokie (if you've read the Ono manga, the weird story with the Slowpoke, you'll get it) and insert "nya" between words, etc, as well as yelling "Sonansu!" or "wobba!" when I'm happy.

Anyone else have this quirk?
 
"_____ getto da yo" accompanied by victory sign
 
Oh I'm totally that way. "Yatta" and "kawaii" are permanent words in my vocabulary. Also, I tend to go into a Japanese accent without even thinking about it... o_O;
 
Yup, I speak loads of Japanese words
Yatta whenever something great happens ie I win a game in gym, I capture a cool Pokemon, a rare download works, kawaii is my synonym for cute. I use bishoujo/bishounen as a code noun with my friend at school whenever I see an attractive person. I add "chan", "kun", "sensei", "sama" and "san" onto the ends of people's names sometimes. I even give people nicknames of actual Pokemon characters like my sister is Rumika and my teacher is Musashi....
It even slips up in my school notes. I just write a legend so my teachers and parents can decipher it. I mean who wants to write out "language" when they can just write ご or 語. I also write と instead of and a lot.
Basically the Japanese language is just a lot of synonyms for my English speech which I get bored of day in and day out.
 
I tend to use "___ used ____ on ____!" more often then any geek should. For example, Enemy Algebra used confusion on Joey! Joey used back of book on enemy algebra!

But yeah, random Japanese inserted into English sentences tends to bug me. It's far too otaku for my liking =D
 
I use "Heee?!" a lot, and "Hai hai..." when someone (usually a teacher) says something silly. (I'm pretty sure I heard Satoshi say the first, and I know Kasumi used the second [in Hanada Gym! Underwater Battle!/The Misty Mermaid].)
 
Since I'm a big Sebastian fan, I tend to sometimes say "yes", "nyes".

That was a bizarre accent Eric Stuart gave him in the dub, to be sure.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top Bottom