Pokemon names you mispronounced?

  • Thread starter Deleted member 67519
  • Start date
D

Deleted member 67519

Guest
Did you ever mispronounce any Pokemon name as a kid, or any age I should say? Until you heard of the official pronunciation, do you move on to the official pronunciation or not? Here is some:

Mienshao - Before hearing the official pronunciation, I often pronounce it as "Mee-EN-shao". The official pronunciation is MEEN-shao, but I kept on pronouncing it as "Mee-EN-shao" 'cause the official pronunciation sounds a little... mean? Same applies for Mienfoo.

Deino line - The following official pronunciations for the Deino line are "DY-noh", "ZVY-los" and "Hy-DRA-gahn". I on the other hand, before hearing the official pronunciation, referred them as "DAY-noh", "ZWAY-los" and "HY-dray-gone". I pronounce 'em my own way, though.

Virizion - I was a little ticked with the official pronunciation, 'cause it isn't the same as Cobalion and Terrakion. The official pronunciation is "Ver-RAI-zee-on" when I rather call it "Vi-RIH-zee-on".

Braviary - I used to call Braviary "Bray-Vai-ree", until I heard the official pronunciation via Pokedex 3D Pro. Unlike the others above, though, I moved on and stared to pronounce it's official pronunciation "Bray-vee-air-ree"

Now for the most idiotic one...

Articuno - To tell you the truth, I always thought that Articuno was pronounced "Art-cor-nee-oh" as a kid. Even though the announcer of Pokemon Stadium clearly pronounces it's correctly, I have always thought that he pronounces it as "Art-cor-nee-oh". I wasn't that great at listening at that time.
 
Farfetch'd - I pronounced it then as "far-fetch-d" (phonetically) until I learned it is an apostrophe.
 
Off of the top of my head, a few of the ones mentioned here.

Deino as "DAY-no", Zweilous and "ZWEE-li-us", and Hydreigon as "Hi-DREE-gon". I figured I was pronouncing them wrong, but Deino looked so much like a "dino" that I couldn't help but say "DAY-no".

And I pronounced Suicune as "SOO-keen" for a long time. Really bad. And also Raikou as "RAI-koo".

The worst would probably be Rattata, which I always thought was called Rattattata until Mastermind of the Mirage when Jessie said Rattata and I was like, "Oh, is that what it is?"
 
Since english is not my mother language, I think I mispronounce them quite often (or cannot remember the right pronounciation).
But Pichu I am used to mispronounce it even thought I've always known how is it pronounced, just because otherwise it would sound like a really offensive swearword in my language and it doesn't suit to a baby Pokémon :)
 
Definitely didn't know about the Mienfoo/Mienshao thing, props for bringing that up.

Fact is, most Pokemon names are so punny I tend to pronounce it wrong and I don't care lol. Mightyena become Might-hyena, Cofagrigus becomes Coffin-gigas, Alomomola become Almomomomomola, Gorebyss become Grossby, Blaziken becomes Blazekin (Bley-za-kin,) Meganium becomes Magnum... But really it doesn't matter, lol I nickname all my pokes I never learn their real names.

Also Virizion ---> Verizon, cannot be unseen. In fact Verizon was the first thing I saw, and I don't even live in the States.
 
Definitely didn't know about the Mienfoo/Mienshao thing, props for bringing that up.

Fact is, most Pokemon names are so punny I tend to pronounce it wrong and I don't care lol. Mightyena become Might-hyena, Cofagrigus becomes Coffin-gigas, Alomomola become Almomomomomola, Gorebyss become Grossby, Blaziken becomes Blazekin (Bley-za-kin,) Meganium becomes Magnum... But really it doesn't matter, lol I nickname all my pokes I never learn their real names.

Also Virizion ---> Verizon, cannot be unseen. In fact Verizon was the first thing I saw, and I don't even live in the States.

I still sometimes call Virizion, "Verizon".

About Alomomola, that also reminds me: I also used to called Regigigas, "Regigigigigas". Though, I guess that's my own fault for failing to even try to read it properly.
 
Xerneas & Yveltal. I just don't even want to try pronouncing them.

And not a Pokemon, but I always pronounced Ghetsis as Get-Es.
 
I still sometimes call Virizion, "Verizon".

About Alomomola, that also reminds me: I also used to called Regigigas, "Regigigigigas". Though, I guess that's my own fault for failing to even try to read it properly.

So would that be "Reh-ji-ji-ji-ji-gi-gas" or "Reh-ji-gi-gi-gi-gi-gas?"
or "Reh-jiggy-jiggy-jiggy-jiggy-gas" even? hahahahaaaa.....
or "Reh-jiggy-jiggy-jiggy-ass"
 
Well considering the anime and the voice on the Pokedex pro give different pronunciations for some pokemon, I'm not even sure if I'm saying a few of them right at this point.

Like is it RA-tuh-tah or ruh-TAH-tuh? Anime says the first, pokedex says the second.
 
Did anyone get Suicune right the first time?

Yup!

I used to pronounce Celebi as "KEL-eh-bee". The official pronunciation is "SEL-eh-bee".
I pronounce Hydreigon as "Hy-DRAY-gon".
Alomomola is a confusing jumble of sounds like "Alo-mo-mo-mo-mola" or "Al-mo-mola" or others. Too many syllables, you guys.
 
Illumise, Mienfoo, Mienshao, Deino, Zweilous, Hydreigon, Darumaka (DA-rue-muh-KAH), Phione (fee-OWN), Raikou (RYE-koo), Banette (BAN-it), and Ariados (ARE-ee-AH-dos).
 
Until I heard the proper pronounciation, as a kid I thought Nidoqueen was pronounced "Nido-ken". Yep, that was before I knew how to english.

Others includes Pokémon named the same way in french as in english (Tentacruel, pronounced Tan-ta-crew-hall in english is pronounced "tan-ta-cru-L" (capital L is how the letter L is pronounced in english)).

Last but not least, the french name for Hitmonchan (Tygnon) should be pronounced "Tai-nyon", but instead I used to pronounce it "Ti-nyon".

Down + Right + Focus Punch = Nidoken !
 
Arceus: Ar-KAY-us
Cofagrius: Co-FAG-rious
Suicune: SU-cune
Hydreigon: Hy-DREI-gon
 
It's quite the long list, but here's a few notable ones:

Growlithe - As a kid, I would keep pronuncing it as "growlth-ite" and not it's intended "growl-ith." I actually catch myself saying it wrong to this day.
Omanyte - "ahm-na-mite" instead of "ahm-uh-nite"
Raikou - "rai-koo" instead of "rai-koh"
Buizel - For some reason, I insist on saying "boo-zee-uhl" and not "bwee-zell" as it is officially pronounced.
Riolu - "rai-oh-lu" instead of "ree-oh-lu"

And those are just a few...
 
I have and still always pronounce Suicune as "Psy - Cune", which is incorrect apparently.

I pronounce Arcanine as "Arca - Nine" instead of "Are - Canine".

That's all I can remember right now, though I think there are some others.
 
Suicune tripped me up for the longest time. I pronounced sui- like from suit. I never thought it would sound more like swee- from sweet.

I probably can't say half of the Unova names because I stopped watching the anime. Ignorance is bliss, I suppose. :p Quite embarrassingly, I realized I've been saying Snivy wrong this whole time. I get that its name has ivy in it, but I dunno what I was thinking. 8D;
 
Please note: The thread is from 9 years ago.
Please take the age of this thread into consideration in writing your reply. Depending on what exactly you wanted to say, you may want to consider if it would be better to post a new thread instead.
Back
Top Bottom