• A reminder that Forum Moderator applications are currently still open! If you're interested in joining an active team of moderators for one of the biggest Pokémon forums on the internet, click here for info.
  • Due to the recent changes with Twitter's API, it is no longer possible for Bulbagarden forum users to login via their Twitter account. If you signed up to Bulbagarden via Twitter and do not have another way to login, please contact us here with your Twitter username so that we can get you sorted.

Poor dubbing!

Status
Not open for further replies.

Cap'n Jack

I will burn my dread!
Joined
Aug 18, 2011
Messages
6,965
Reaction score
375
I'm not sure if this would be the most appropriate section for this thread.

This is a funny thing to do when you're bored: Take any phrase, lyric, sentence, or whatever, then put it through a translator (such as Google Translate), and translate it to another language. Then copy the translated text, and translate that back to English, with no alterations. The results can sometimes be amusing.

Here's the classic Pokemon theme song, translated to Japanese and then back to English. That's right, this is "The Pokemon Theme Song (Poorly Dubbed Version)"!

---------

(Musical intro)

I was like anyone, ever want to be very far!

Them to train them, and to catch, a real test for me is causing me!

I have searched extensively, and over the land!

Each Pokemon to understand, the internal forces!

(Pokemon, is that you catch them all!) It's you and me! I know that it is our destiny!

(Pokemon!) Oh, you're the best friend! In the world that we must follow!

(Pokemon, is that you catch them all!) That our hearts are true, our courage will pull us through!

You tell me, I'll tell you!

Po-ke-mon!

But to catch them all! (But to catch them all!)

POKEMON!


--------

Now you do something! And remember...

But to catch them all!
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top Bottom