The Realist™
Straight x Edge
- Joined
- Sep 10, 2006
- Messages
- 306
- Reaction score
- 1
Does anyone notice that Jesse will say whatever the main characters/pokemon said last and put it into their motto? Also, does anyone know the full motto text? Thanks.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
The differing beginnings is directly from the original. Since the start of the show, the motto has been like that in Japan. In English, "Prepare for trouble" was standard. When the motto changed, it was appearantly deicded to stick with the Japanese way of the motto.
Also, it changes a lot more than the original dub motto ever did. From what I remember:
Jessie: *something something*
James: *something something*
Jessie: An evil as old as the galaxy!
James: Sent here to fulfill our destiny!
Meowth: Don't forget me! (this changes a lot)
Jessie: To denounce the evils of truth and love.
James: To extend our reach to the stars above.
Jessie: Jessie
James: James
Meowth: And Meowth are the names! (also changes a lot)
Jessie: Where's there's peace in the universe-
James: -Team Rocket-
Meowth: -will be there-
All: To make everything worse!
Wobbuffet: Wooooobbuffet!
Mime Jr.: Mime... Mime!
Yeah, I mean the D/P one. I saw the words to the D/P motto, and it's nothing differing, but I've noticed Jesse will quote someone or a pokemon when she starts it off, for example:
Ashi: Naetoru!
Jessie: Naetoru Korrikku(or whatever she says.)
Another example is in the Pochama Episode where it mastered the Bubble contest move.
Jesse: Pocha, Pocha, Pocha Korrikku!